Waki Waltari

The Roman by Mika Waltari

Hoarding of the old coinage was so general that no right-thinking person could regard it as a crime. It did not help that poor market traders and country people were imprisoned or sent to forced labor. Nero was forced to make temporary departures from his usual mild methods and threaten the coin hoarders with the death sentence. Nevertheless, no one was executed, for in the depths of his soul Nero realized that he himself was the criminal and not the poor who were attempting to hide the few genuine silver pieces which were their life’s savings.

I myself came to my senses and had one of my freedmen hurriedly form a bank and rent an exchange stand in the forum, since it was now a matter of such widespread exchange of money that the State was forced to turn to private bankers to achieve its purpose. They even received compensation for their trouble when the old coinage was delivered to the State treasury.

So no one was surprised when my freedman, in order to compete with the old established bankers who in the first confusion were not entirely clear as to what was going on, promised up to five percent in additional payments at the exchange of old coins for the new. He explained to his customers that he was doing this to acquire a reputation for his business and to help those without private means.

Shoemakers, coppersmiths and stonecutters queued up in front of his table while the old bankers watched gloomily from their own empty ones. Thanks to my freedman, within a few weeks I had received full recom-pense for my own exchange losses, despite the fact that he himself had privately been forced to give certain sums to the Juno Moneta college of priests, owing to the suspicion that he had not accounted for all the good coinage he had received.

At this time I secretly went into my room many times, locked the door and drank from my goblet of Fortuna, for I thought I needed some good luck. I forgave my mother in my heart for her low origins, for I too was half Greek through her and this brought me luck in business. It is said that a Greek can even cheat a Jew in business, but I do not believe this myself.

But on my father’s side I am a genuine Roman, descended from the Etruscan kings, and this can be proved in Caere. So I hold honesty in business very highly. My freedman’s exchange affairs and my earlier double accounting for the menagerie concerned only the State treasury, and were acts of self-defense on the part of an honest man, struggling against tyrannical taxation. Otherwise no sound business life would be possible.

 

 

425

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

For instance, I have never allowed my freedmen to mix chalk into the flour or mountain oils into the cooking oil, as certain insolent upstarts have succeeded in doing. Besides, one can easily be crucified for doing that. I once mentioned the matter to Fenius Rufus when he was the senior supervisor for the grain stores and mills, naturally without mentioning any names. He warned me then and said that no one in his position could afford to ignore the doctoring of grain, whoever the person was. Some sea-damaged cargoes might possibly be approved by the State, if this were of help to a friend in need. But he could go no further. Sighing, he admitted that despite his high office, he had to remain rather poor.

From Fenius Rufus my thoughts go to Tigellinus. He was now being discussed unfavorably before Nero. Whispered warnings were made that Nero was risking his reputation by favoring him and associating with him, and it was pointed out that Tigellinus had grown rich much too quickly after his appointment as City Prefect. Nero’s many gifts could not explain this away, even if Nero did make a habit of making his friends so rich that they were not tempted by bribes in the offices he appointed them to. What the friendship was like, no one really knows, but I must say I do not think an Emperor ever has any real friends.

The worst accusation leveled against Tigellinus in Nero’s view was that he had once secretly been Agrippina’s lover and thus had been banished from Rome in his youth. When Agrippina became consort to Claudius, she had arranged for Tigellinus to return, as she did for Seneca, who had had an equally doubtful relationship with Agrippina’s sister. I do not really believe the relationship between Tigellinus and Agrippina continued afterwards, at least not as long as Claudius was alive, but he had always had a weakness for her, although for political reasons he had not been able to prevent murder.

For many reasons Nero decided it would be wise to reinstate Fenius Rufus as deputy Prefect of the Praetorians alongside Tigellinus. He was given the overseas cases to deal with, while Tigellinus looked after the military side. Tigellinus was understandably embittered by this, for his best source of income now ran dry. I know from my own experience that no one is ever so rich that he does not wish to see his wealth further increased. This is not nonsense, but one of the things a fortune inevitably brings with it, and something against which one is powerless.

 

 

426

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270