Waki Waltari

The Roman by Mika Waltari

At last the day I had so eagerly prepared for arrived. I was to read my book in the lecture hall in the Imperial Library on Palatine. Through my friend Lucius Domitius,  Emperor Claudius himself sent a message to say that he would be present in the afternoon. As a result, everyone who sought the Emperor’s favor competed for a place in the hall.

In the audience were some officers who had served in Britain, members of the Senate committee on British matters, and Aulus Plautius himself. But some people had to remain outside the doors, and complained to Claudius that there was no room for them despite their enormous interest in the subject.

I began my reading early in the morning, and regardless of my understandable excitement I read without faltering and was myself kindled by my own reading, as is every author who has taken great pains to polish his work. Nothing disturbed me, either, except Lucius Domitius’ whisperings and gestures as he tried to indicate how I should read. A far too sumptuous meal was brought, which Tullia had arranged and my father paid for. When I continued afterwards about the religious customs of the Britons, many people were nodding, although I thought this the most interesting part of the book.

Then I was forced to break off when Claudius arrived as he had promised. He had Agrippina with him and they sat down on the bench of honor and invited Lucius Domitius to sit between them. The lecture hall was suddenly crammed full, but to those who complained Claudius said firmly, “If the book is worth hearing, it can be read again. Make sure you are there then. But go away now. Otherwise the rest of us won’t be able to breathe.”

Actually, the Emperor was slightly drunk and often belched loudly. I had not read more than a few lines when he interrupted me.

“I’ve a bad memory,” he said. “So allow me, as first citizen, due to my rank and age, to tell you where you are right and where you are wrong.”

He began to give his own long-winded interpretation of the Druids’ human sacrifices and said that in Britain he had sought in vain for the large plaited wicker baskets in which prisoners were placed before being burned alive.

“Of course, I believe what reliable eyewitnesses tell me,” he said. “But I rely most on my own eyes and so I can’t swallow your statement whole. But please go on, young Lausus.”

I had not read much further when he again interrupted with something he had seen in Britain and considered it necessary to discuss. The audience’s peals of laughter confused me somewhat, but Claudius had some knowledgeable remarks to make about my book.

 

 

149

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finally, in the middle of it all, he and Aulus Plautius became engrossed in a lively discussion on the details of the Emperor’s campaign. The public encouraged them by calling out “Hear, hear,” and I was forced to stop reading. Only Seneca’s calming influence made me suppress my irritation. Senator Ostorius, who seemed an authority on all matters British, joined in the discussion. He maintained that the Emperor had committed a political blunder by breaking olf the campaign without suppressing the Britons.

“Suppressing the Britons is easier said than done,” snapped Claudius, justifiably affronted. “Show him your scars, Aulus. That reminds me that everything in Britain is in arrears because I’ve not had the time to appoint a Procurator to succeed Aulus Plautius. There’s always you, Ostorius. I don’t think I’m the only person here who is tired of hearing how you know best about everything. Go home and prepare for your journey. Narcissus will write out your letters of authority today.”

I think my book had already shown the audience that it was no easy task civilizing the Britons. Everyone laughed, and after Ostorius had humbly left the hall, I was allowed to finish my reading in peace.

Claudius kindly allowed me to continue by the light of lamps as it had been he who had interrupted me and caused the delay. When Claudius began to applaud, the whole audience burst into loud clapping. No more corrections to my book were forthcoming, for it was already late and everyone was hungry.

Some of those who had been listening came back with us to my father’s house, where Tullia had arranged a banquet, for her cook was famed all over Rome. My book was not talked about much more there. Seneca introduced me to his own publisher, a fine old man, pale, bowed and shortsighted from so much reading, who offered to publish my book in an edition of five hundred in the first instance.

“I’m sure you can afford to publish your book yourself,” he said kindly. “But the name of a well-known publisher increases the sale of a book. My freedmen have a hundred experienced scribeslaves who on one dictation can copy any book swiftly and without many mistakes.”

Seneca had praised this man, who had not abandoned him even when Seneca had been in exile but had faithfully supplied the bookshops with the many writings he had sent to Rome from Corsica.

“Naturally I earn most from translations and revisions of love stories and travel books from the Greek. But not one of Seneca’s works has yet made a loss.”

 

 

150

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270