The-Egyptian-by-Mika-Waltari

The Egyptian by Mika Waltari

send a chair for me, for I am not a man to be despised, and I have no wish to come before him with donkey’s dung between my toes.” The servant replied, “For these words of yours, you filthy Egyptian, I fear you will come before the King with a spear prodding your behind.” But he went and was certainly impressed, for the next day the King’s chair came to Ishtar’s House of Joy to fetch me.

But the chair was a common one, such as is sent to bring tradesmen and other common people to the palace to show jewellery and feathers and apes. Kaptah shouted loudly to the porters and to the runner and said, “In the name of Seth and all devils, may Marduk scourge you with a scorpion whip, and be gone already. As if it were seemly for my lord to travel in such a rickety old coop as that.” The porters looked blank, and the runner threatened Kaptah with his staff. Onlookers began to gather at the inn door. They laughed and shouted, “In truth, we long to see your lord for whom the King’s chair is inadequate.” But Kaptah hired the great chair belonging to the inn, which required forty strong slaves to carry it and in which the ambassadors from powerful kingdoms went about their business and in which also foreign gods were carried when they visited the city. And the bystanders laughed no longer when I came down from my room in a robe on which were embroidered in silver and gold the symbols of physician’s profession, and my collar glittered in the sunshine with gold and precious stones, and golden chains rattled about my neck; and the inn slaves followed with chests of cedar wood and ebony inlaid with ivory in which lay my medicines and my physician’s instruments. Indeed, people did not laugh any more, but bowed deep before me and said one to another, “Truly this man must be as the lesser gods in wisdom. Let us follow him to the palace.” So a great crowd followed the chair to the gates of the palace, and Kaptah rode a white donkey in the front of the chair, silver bells jingling in donkey’s reins. I didn’t do all this for my sake but for Horemheb’s sake, for he had given me much gold and my eyes were his eyes and my ears were his ears.

At the palace gates, the guards dispersed the crowd with their spears and raised their shields as a barrier, a very wall of gold and silver. Winged lions lined the way along which I was carried to the inner courts of the palace. Here an old man came to meet me whose

 

 

199

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chin was shaven after the fashion of scholars. There were golden rings dangling from his ears, and his cheeks hung in discontented folds, and there was anger in his eyes as he watched me and said, “My liver is incensed because of the needless uproar you have caused by your arrival. The lord of the four quarters of the world is already asking what manner of man this is who comes when it suits him rather than when it suits the King, and who, when he does come, brings tumult with him.”

I said to him, “Old man! Your speech is as the buzz of flies in my ear, but nevertheless, I ask who you may be to address me thus.” He said, “I am physician in chief to the lord of the four quarters of the world and highest of his doctors, and what swindler are you who come to entice silver or gold from the King. Know that if of his bounty he reward you with minted gold or silver, you must give half of it to me.”

I said to him, “I care not about your liver, and I see that you would do better to talk to my servant, whose business it is to clear blackmailers and parasites from my path. Yet I shall be your friend since you are an old man and know no better. I shall give you these gold rings from my arm to show you that gold and silver are as but dust beneath my feet and that it is not for gold that I have come but for wisdom.”

I gave him the gold bracelets from my wrists, and he was astonished and knew not what to say to me. He even allowed Kaptah to accompany me and brought us into the presence of the King. King Burnaburiash sat on soft cushions in an airy room with the walls gleaming with brightly coloured tiles. He was just a spoiled, sulky boy with his hand to his cheek, and beside him lay a lion that growled softly as we appeared. The old man prostrated himself to wipe the floor with his mouth before the King, and Kaptah did the same, but when he heard the lion’s growl, he bounced up on hands and feet like a frog with a yelp of fear, which made the King burst out laughing and tumble backward on his cushions, squirming with mirth. But Kaptah got angry and said, “Take away this devil’s beast before it bites me, for I have never in my life seen a more frightening creature, and its roar is like chariots’ thunder in the square of Thebes when still drunk guards drive to their practises after a festival.” He squatted on the floor and raised his hands defensively, and also the lion sat up and yawned at great length, then clashed its fangs together as a temple’s coffers close on a widow’s mite.

 

 

200 

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384

Leave a Reply