The-Egyptian-by-Mika-Waltari

The Egyptian by Mika Waltari

But in his vanity, Horemheb resented these words, nor did it please him to be touched by the prince. So he frowned and said, “You are drunk, Zannanza, and as for Aziru, I have no other purpose than to show the whole world the fate that awaits any man who trusts the Hittites. But since in the course of this night, we have become friends and have drunk many fraternal cups together, I will spare this ally Aziru of yours and for our friendship’s sake will give him an easy death.”

Zannanza flew into a rage from his words so that his face was distorted and paled, for the Hittites are tender of their honour — although as everyone knows, they betray and sell their allies without thinking of their honour if these allies bring no profit to them any more and if they think that betraying them would be more profitable. Indeed, all nations and all able rulers behave in the same way, but the Hittites are more barefaced in their behaviour than other nations without making any effort to find pretexts or excuses to beautify the matter or make it just. Zannanza became angry, but his companions laid their hands over his mouth, dragging him away from Horemheb and holding him fast until his impotent fury caused him to spew up the wine he had drunk and until he grew quieter.

But Horemheb let Aziru come out from his prison tent and was greatly astonished to see him step out into the sight of people with his head held high and proud as a King, wearing a royal mantle over his shoulders. For Aziru had eaten fat meat and drunk strong wine and tossed his head haughtily and laughed aloud as he walked to the place of execution and shouted insults at Horemheb’s officers and guards. His hair was combed and curled, and his face gleamed with oil, and he called to Horemheb over the heads of the soldiers, “Oh Horemheb, you filthy Egyptian. Fear me no longer, for I am in chains and you need not hide behind the spears of your soldiers. Come hither that I may wipe the dung from my feet on your cloak, for truly dirtier a camp I never saw in all my life, and I wish to enter the presence of my Baal with clean feet.”

Horemheb was delighted at his words and laughed aloud, shouting to Aziru, “I cannot approach you, because the Syrian stench of you turns my stomach, notwithstanding the mantle you have somehow stolen to hide your filthy carcass. Yet without a doubt you are a valiant man, Aziru, to laugh at death. Therefore I give you an easy death, for the sake of my own honour.”

 

 

691

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

He sent his bodyguard to escort Aziru and to prevent the soldiers from casting mud on him, and the dung snouts surrounded Aziru and smote with their spear shafts at anyone who offered him abuse — for they no longer felt any hatred for Aziru because of the great sufferings he had brought on them but admired his courage. They also escorted Queen Keftiu and both Aziru’s boys to the place of execution, and Keftiu had adorned herself like women do and painted her face with red and white; and the boys stalked to the fateful spot with the bearing of King’s sons, the elder leading the younger by the hand. When Aziru saw them, he weakened, saying:

“Keftiu, Keftiu, my white mare, the apple of my eye and my love. I am grieved indeed that for my sake you must follow me into death, for life would still have been very sweet to you.” But Keftiu answered, “Be not distressed for me, my King, for I follow you willingly. You are my husband and strong like a bull, and I doubt there is any man who could content me the same way after you are dead. During the days of your life, I have also separated you from all other women and bound you to me. Therefore I will not permit you to go alone into the underworld but follow you to keep an eye on you and prevent you from rejoicing with other women, since all fair women who have died before me are assuredly awaiting you in the underworld. Certainty is best, and I would follow you there though my life were spared. Indeed, I would strangle myself in my own hair to follow you, my King, for I was but a slave and you made me queen, and I bore you two valiant boys.”

Aziru was elated at her words and became arrogant from joy and said to his sons, “My handsome boys! You were born into the world as the sons of the King. Die then like the sons of the King that I need not blush for your sake. Believe me, death is no more painful than a drawn tooth. Therefore be valiant, my handsome boys.” With this, he knelt upon the ground before the executioner and turned to Keftiu and said, “I am weary of seeing these stinking Egyptians all about me, and I am weary of seeing their bloodstained spears. Bare your blossoming breasts to me, Keftiu, that I may behold your beauty as I go, and I shall die as happily as I have lived with you.”

 

 

692

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384

Leave a Reply